Берестов Валентин Дмитриевич
(1 апреля 1928 – 15 апреля 1998)
Валентин Берестов – русский писатель и переводчик, поэт-лирик. Мемуарист, пушкинист, исследователь. Строки Валентина Берестова знакомы российским читателям с раннего детства.
Валя Берестов родился 1 апреля 1928 года в г. Мещовске, Калужской области. Отец мальчика был родом из крестьян, мать – из дворян. Оба родителя любили музыку и театр. Читать будущий поэт научился в четыре года, благодаря прабабушке, которая просила Валю читать газеты.
С началом войны отец – школьный учитель истории – уехал на фронт, а остальные Берестовы, в 1942 году, отправились в эвакуацию в столицу Узбекистана. Валентин стал старшим мужчиной в семье. Разлука с отцом и тревога за него побудили 13-летнего подростка выражать мысли и чувства в стихотворениях.
Произведения Валентина передавались ташкентскими школьниками из руки в руки, их с интересом читали и взрослые. Так стихи юного дарования дошли до поэта Чуковского, находящегося в эвакуации. Вскоре подросток лично познакомился с Анной Ахматовой и вдовой Осипа Мандельштама, Надеждой Яковлевной. Маститые литераторы разглядели в нескладном парне настоящий талант, высокую работоспособность и нравственность. В 1944 году их рекомендательные письма помогли Валентину поступить в школу при интернате для одарённых детей в Подмосковье, а через 2 года – впервые опубликовать свои произведения.
Однако с литературой соперничала другая страсть талантливого юноши – история и археология. Валентин Берестов закончил исторический факультет МГУ, затем аспирантуру Института этнографии. В 1946 году, ещё в студенческие годы, Берестов впервые поехал на археологические раскопки (Новгород, Хорезм). Первые его публикации взрослых стихов в журнале «Юность» как раз и были посвящены археологии.
В 1954 году родилась дочка Марина. Появление малышки побудило поэта к написанию стихов для детей. Слова девочки «Как хорошо уметь читать!» стали первой строкой самого знаменитого стихотворения Берестова. Дочери посвящено произведение «Про девочку Марину и её машину». Первый поэтический сборник «Отплытие» и первая детская книжка для дошкольников «Про машину» вышли в 1957 году. Затем читатели познакомились со сборниками стихов и сказок «Весёлое лето», «Картинки в лужах», «Улыбка» и другие. Поэт написал два букваря в стихах – «Весёлую азбуку» и «Цирковую азбуку», причем вторую Берестов ухитрился сочинить таким образом, чтобы не одна, а 3 или 4 строки четверостишия, посвящённого определенной буквы, начинались с неё. Всё произошло, как предсказал Чуковский, что Берестов будет переходить от лирической поэзии к детской.
Валентин Дмитриевич перевёл стихи бельгийского поэта Мориса Карема, особенно известно переложение на русский цикла «К Рождеству». Среди прозаических детских произведений Берестова наиболее популярны сказка «Как найти дорожку» и написанный в соавторстве с женой «Волшебный сад». Иллюстрации к книгам Валентина Дмитриевича выполняли художники В. Сутеев и Л. Токмаков, Т. Галанова и А. Денисов.
Писал литератор и для взрослых. Среди наследия В. Берестова есть лирические стихи и эпиграммы, мемуары и научно-популярная литература (по истории и археологии). Большую ценность представляют очерки о творчестве Пушкина и Высоцкого.
В последние годы жизни Валентин Дмитриевич писал и выпускал детские сказки вместе со своей второй женой, художницей и писательницей Татьяной Александровой.
1 апреля 1998 года Валентину Берестову исполнилось 70 лет. Юбилей писатель отметил вместе со взрослой дочерью, и выступил с лекцией о неизвестном стихотворении А. Пушкина в университете Нью-Йорка. После возвращения в российскую столицу у Валентина Дмитриевича случился инфаркт, ставший 15 апреля причиной смерти.
Полную информацию о творчестве Валентина Дмитриевича Берестова собрала дочь поэта на сайте «Весь Валентин Берестов: стихи и не только»
Предлагаем вам список художественных произведений В. Д. Берестова из фонда Ростовской областной детской библиотеки имени В. М. Величкиной.
Берестов, В. Д. Весёлое лето [Текст] / Валентин Берестов; художник Лев Токмаков . – Москва : Махаон , 2008 . – 109 с.
В каждом его стихотворении – целая история. Эти истории помогут ребёнку научиться понимать и любить природу, чувствовать и ценить прекрасное. Вырасти добрым, светлым человеком, умеющим радоваться каждому дню.
Берестов, В. Д. Витя, Фитюлька и Ластик [Текст] / В. Д. Берестов ; худож. А. Шахгелдян . – Москва : ИД "Искатель", 1998 . – 102 с.
Однажды Витя взял бумагу и карандаш и нарисовал человечка: голова кружком, глаза точками, нос запятой, рот закорючкой, живот огурцом, руки и ноги как спички. И вдруг…
— Здравствуйте! — пискнул человечек. — Меня зовут Фитюлька.
А что произошло дальше, вы узнаете, прочитав эту книгу.
Берестов, В. Зимние звёзды [Текст] : стихи / Валентин Берестов. – Москва : Детская литература , 1970. – 95 с.
Вашему вниманию предлагается сборник стихов автора Валентина Берестова "Зимние звёзды". Валентин Дмитриевич профессиональный литератор. Читатель любого возраста и разнообразных книжных пристрастий найдёт в нём своего автора. В стихах – он лирик и философ. Порой ироничный собеседник или добрый сказочник.
Берестов, В. Д. Как хорошо уметь читать... [Текст] / В. Д. Берестов . – Москва : Самовар , 2004 . – 112 с.
Эта книга – удивительно-гармоничное сочетание замечательных детских стихов и прекрасных иллюстраций молодых и очень талантливых художников. В ней стихи расположены от простых и коротеньких к более сложным и длинным. Стихотворения разноплановые, подойдут для дошкольников разных возрастов.
Берестов, В. Д. Книга для чтения в детском саду [Текст] / В. Д. Берестов ; худож. Э. Булатов , О. Васильев . – Москва : Планета детства : Астрель : АСТ , 2001 . – 123 с.
Играют малыши или учатся, ведут себя примерно или проказничают, всегда наступает та минута, когда они просят маму им почитать. Про что любят слушать дети? Про своих сверстников, про любимые игрушки, про то, как весело озорничать, и про то, как приятно помогать старшим. В этой книге собраны самые лучшие стихи выдающегося поэта Валентина Берестова, которые, несомненно, понравятся каждому ребёнку.
Берестов, В. Д. Кошкин щенок [Текст] / В. Д. Берестов ; худож. И. Пшеничников , А. Пшеничникова . – Москва : Белый город , 1998 . – 44 с.
В этой книге звучные стихи, которые хорошо читаются, хорошо слушаются и очень красивые картинки. Эта одна из тех книг, которую захочется перечитывать со своим ребёнком не один раз.Берестов, В. Д. Отворяй, лиса, калитку [Текст] / В. Д. Берестов ; худож. А. Артюх . – Москва : Стрекоза , 1999 . – 74 с.
Это уморительная книга детских стихотворений о зверушках. Стихи легко запоминаются, так что вам с ребёнком будет легко их заучивать. Произведения будут интересны как малышам 2-3 лет так и детям в начальной школе. Книгу замечательно проиллюстрировал художник А. Артюх.
Берестов, В. Д. Первый листопад [Текст] / В. Д. Берестов ; рисунки Т. Александровой ; [послесловие Л. Звонаревой] . – Москва : Детская литература , 1987. – 88 с.
«Первый листопад» – хоть и книга для детей, а взрослым тоже понравится. Стихи замечательные: весёлые, забавные, трогательные, лиричные... разные. Есть и грустные – на них упала тень войны... А ещё в сборнике иллюстрации Татьяны Александровой, жены поэта.
Берестов, В. Улыбка [Текст] : стихи , сказки / Валентин Берестов ; вступительная статья А. Туркова ; рисунки И. Година . – Москва : Детская литература , 1986. – 175 с. : ил. – (Золотая библиотека)
В сборник вошли циклы произведений: «Подсолнух», «Зимние звёзды», «Под деревом». В этих циклах – стихи, сказки, переводы с разных языков.
Книга в 1988 году отмечена почётным дипломом IBBY за высокое качество художественного текста.
Берестов, В. Д. Читалочка [Текст] / В. Д. Берестов ; рисунки Г. Макавеевой . – Москва : Малыш , 1988 . – 76 с.
Поэта особенно привлекало всё связанное с учением, со школой. Он создал целый поэтический эпос на тему учения. Успех «Читалочки» можно объяснить тем, что поэт следовал классическим образцам поэтической риторики.
Берестов, В. Школьная лирика [Текст]: стихи / Валентин Берестов ; художник А. Ременник. – Москва : Детская литература , 1981. – 110 с.
Книга стихов известного поэта о ярком и разнообразном мире детей и подростков. Завершают книгу переводы Берестова стихов бельгийского поэта Мориса Карема для детей.
Составитель :
Ведущий библиотекарь Федорченко Н. С.