Брось всё и читай!
Вдоволь насмотревшись телевизор и наигравшись на компьютере, вы не знаете чем вам заняться? Принимайтесь за чтение книг! Во-первых, это развивает душевные качества, во-вторых, вы научитесь различать плохую и хорошую литературу на раз, в-третьих вам откроется, что чтение это удовольствие. И это еще не все, возможность сопереживания сделает вас взрослее, умнее и самостоятельнее.
Большинство авторов книг, представленных на нашей выставке, являются лауреатами детских конкурсов и премий. Эти книги для прочтения подойдут всем взрослым и ребятам среднего школьного возраста.
Современная российская литература.
Воскобойников В. М. Все будет в порядке [Текст] /В.М. Воскобойников. – М.: ОГИ, 2006. – 104 с.
Начало повести В. Воскобойникова «Все будет в порядке» способно заинтриговать читателя любого возраста: «Мысль выдать свою маму замуж пришла в очередной раз Володе во вторник вечером, после звонка из милиции». Сразу становится интересно: кто это возьмет замуж такую непутевую тетку, и как сын вообще решится с кем - нибудь «поделиться» мамой. Воскобойников нарисовал реальную картину школьной жизни с вкрапленными в нее судьбами. У каждого конфликта в этой вещи - счастливый конец. Тут везде побеждает справедливость. Побеждает за счет неистребимой любви автора к героям, его нежного чувства юмора и бережного отношения к читателю.
Мурашова Е. В. Класс коррекции: Повесть / Послесл. К. Молдавской. – М.: Самокат, 2007. – 191 с.
Странное место – класс коррекции. Туда свалены, как в чулан за ненужностью, дети, которые не подходят ни для платных (и сильно платных) гимназических классов, ни даже для простецких негимназических. Нет им места там, где родители волнуются о благополучии своих детишек и не хотят, чтобы их хорошим мальчикам и старательным девочкам приходилось делить парту с какими-то калеками. Что таят в себе эти девятнадцать душ, собранных, загнанных в класс коррекции? Только в том, другом мире, куда не так то легко попасть и куда их приводит новенький, въехавший в класс на инвалидной коляске, они преображаются. Только там, как на переводной картинке, приступают их истинные черты. В этой таинственной стране к ним приходит не только красота и здоровье, которых у них никогда и не было, но и чувство собственного достоинства, без которого - пожалуйста, не забывайте об этом, дорогие учителя и родители - маленькому человеку совершенно невозможно существовать.
Крюкова, Т. Мир кино: Повесть и рассказы [Текст]/ Т. Крюкова. – М.: Аквилегия-М, 2006. – 256 с.
«Мир кино» - рассказ о девочке Светлане. Она первая красавица школы. Любит смотреть сериалы о жизни состоятельных людей. И вот однажды ее сбивает машина, результат аварии знакомство с богатым молодым человеком и дыра на колготках. Антон красиво ухаживает, ездит на дорогой машине. Кажется, мечты Светланы начинают сбываться. То, что она видела в кино, наконец-то пришло в ее жизнь и стало явью. Она соглашается провести время на даче у друга Антона, родителям говорит, что ночует у подруги. Что происходит со Светой дальше? Скажу только, что девочка, как и все в этом возрасте, остро нуждается в любви, понимании и заботе. И все это подменяется надуманными ценностями, которые приводят к трагедии.
Современная зарубежная литература.
Уилсон Ж. Дневник Трейси Бикер [Текст] / Ж.Уилсон. – М.: Росмен-Пресс, 2006. – 368 с.
Трейси Бикер – Воспитанница детского дома со сложным характером, сочиняющая легенды о маме. А мама Трейси знаменитая актриса, звезда Голливуда! Съемки, гастрольные поездки, фестивали у мамы нет буквально ни одной свободной минуты! Поэтому Трейси живет в детском доме. И вот... мечты сбываются! Прекрасная, добрая, обожаемая мамочка Трейси наконец приезжает за своей ненаглядной девочкой! Только вот почему-то счастья это ни кому не приносит. И подарки мамины девочку не радуют, и взаимопонимания у них не получается, и вообще - не складывается правильная жизнь... Трейси вдруг осознает, что жить в приюте и верить в сказку о голливудской суперзвезде гораздо проще, чем разговаривать с реальной настоящей матерью.
Пеннак Д. Собака Пес : [для среднего школьного возраста] / Даниэль Пеннак ; пер. с фр. Н. Шаховской ; [ред. Е. Киселева ; оформление серии и ил. Т. Кормер]. – 4-е изд. – Москва : Самокат, 2008. – 172 c.
«Собака Пес» знакомит с миром людей, увиденным глазами бродячей собаки, которая нуждается в понимании, нежности и преданности. Ей нужен не теплый дом и сытая еда, а настоящий друг. Собака со странным именем Пес маленькая, некрасивая, совершенно беспородная воспитывает свою юную легкомысленную хозяйку и дает ей понять, что в дружбе нет господ и слуг, нет второстепенного, все важно! В дружбе настоящей важно все, а главное - чтобы было взаимопонимание и ответственность друг за друга. Любовь начинается именно с ответственности за существо, которое доверилось тебе.
Нестлингер К. Лети, майский жук! [Текст] / К. Нестлингер; пер. с нем. Э. Ивановой. – М.: Контакт-Культура, 2006. – 224 с.
«Лети майский жук!» – это рассказ девятилетней девочки о последних днях войны, о бегстве фашистов, о постоянных бомбежках, о приходе в Вену советских войск. Но в книге мы не найдем привычных штампов: солдаты освободители не похожи на плакатных героев без страха и упрека, дети войны, хоть и познали лишения и голод, но вызывают не сострадание, а восхищение – неукротимой жаждой жизни, наперекор всему. Мы видим финал страшной войны глазами маленькой Кристель, и взгляд этот зоркий и бескомпромиссный. Девочка видит слабость и растерянность взрослых: родителей, соседей, стоящих на постое советских солдат. Все они – и победители и побежденные – искалечены войной, которая не щадит ни правых не виноватых.
Тор А. Остров в море [Текст] /А. Тор; пер. с швед. Конобеевой М. – М.: Самокат, 2006. – 288 с.
Вторая мировая война – жестокий исторический урок, и написано о ней немало. Однако чаще нам попадались книги об отважных борцах и храбрых героях. А здесь никто не сражается с коварным врагом: война даётся глазами двенадцатилетней девочки, потерявшей родину. Семья Штайнер жила в Вене. Папа был врач, а мама раньше пела в оперном театре. Штеффи и Нелли ходили в школу, у них было много друзей. У Штайнеров был просторный, красивый дом. По выходным они гуляли в парке; в театрах шли прекрасные спектакли, в кондитерских подавали изумительные пирожные. И вот всё изменилось. Пришли нацисты. Австрия исчезла с географической карты - теперь там Германия, сплошная Германия на пол-Европы. В сущности, эта книжка не о том, как «тяжело живется бедному еврею», а о том, как плохо быть чужим – все равно где. И о том, как взрослые обрекают ребенка на тоску и одиночество просто потому, что не понимают – не дают себе труда понять – что ребенку, кроме еды и крыши над головой, нужно что-то еще. Благие намерения и добрые побуждения – этим можно тешить собственную совесть, а девочке двенадцати лет нужны внешние проявления доброты и заботы: горячие булочки с малиновым соком, и песенки, и фарфоровые собачки, и белое платье для участия в праздничном шествии.
Паттерсон К. Мост в Терабитию [Текст] /К. Паттерсон; пер. с англ. А. Власова. – М.: Центр «Нарния», 2007. – 192 с.
Одна из самых известных книг К. Патерсон «Мост в Терабитию» удостоена почетной литературной премии США- медали Ньюбери. На первый взгляд Джесс и Лесли совсем непохожи, словно из разных миров. Джесс – настоящий фермерский мальчик, а родители Лесли – столичные интеллектуалы, перебравшиеся в деревню, чтобы растить дочку на свежем воздухе. Подружившись, Джесс и Лесли придумывают свой собственный мир, королевство Терабитию – воплощение своих заветных мечтаний. Сказочная Терабития противостоит холодному отчуждению, царящему в школе, и унылой обыденности реальной жизни.Но это не убежище, где можно спрятаться от жизни, – наоборот, отправляясь в свой тайный «замок» Джесс и Лесли всякий раз стараются испытать себя. Игра делает их смелее, решительнее, богаче духовно.
Гавальда, А. 35 кило надежды: роман [Текст] / А. Гавальда; пер. с франц. Н. Хотинской. – М.: Флюид, 2007. – 120 с.
Герой книги неуклюж и нелеп. Зато добрый и честный. В педагогической характеристике маленького Грегуара написано: «У этого мальчика голова как решето, золотые руки и большущее сердце. Если постараться, из него выйдет толк». Стараться, слава Богу, есть кому. Мальчик очень дружен с дедом, самое его любимое место на земле – дедова сараюшка с верстаками, инструментами и «запахом счастья»: горячей смазки, электронагревателя, пайки, клея, табака. Он изобретает все время, а остальное в этой жизни его не интересует. Учиться все же придется, и он находит школу сам. Переписав черновик несколько раз, мальчик отправляет письмо директору школы: «Я очень хотел бы учиться в Вашей школе, но знаю, что это невозможно, потому что у меня очень плохая успеваемость. Я видел в рекламе Вашей школы, что у Вас есть слесарные и столярные мастерские... Я не очень упитанный мальчик. ВО МНЕ 35 КИЛО НАДЕЖДЫ».
«35 кило надежды» – поэтическая притча о главном: о выборе жизненного пути, о силе любви и преданности. О семье. О том что мечты могут и должны сбываться. Надо только очень сильно захотеть. И очень сильно постараться.
Брэдбери Р. Лето, прощай: роман [Текст] / Р. Бредбери; пер. с англ. Е. Петровой. – М.: Эксмо; СПб.: Домино, 2007. – 190 с. – (Интеллектуальный бестселлер).
Тем, кто давно полюбил «Вино из одуванчиков», приятно, радостно и тревожно. Долгое лето 1928 года будет прожито до последнего дня.
Тринадцатилетний Дуглас Сполдинг за эти дни сильно повзрослеет, как и должно в его возрасте, - и разумом, и чувствами, и телом. Брэдбери очень откровенен со своими читателями. Так было и полвека назад. Но сейчас его свободный лиризм отступил перед упорным следованием идее повествования: «В некотором смысле "Лето, прощай" - это роман о том, как много можно узнать от стариков, если набраться смелости задать им кое-какие вопросы, а затем, не перебивая, выслушать, что они скажут. Брэдбери здесь - мудрец и мастер.